$50 Launches Free Worldwide Delivery

Roots & Wings: Bilingual English/Spanish Poetry Book from Spain (1900-1975) - Perfect for Literature Lovers, Spanish Learners & Cultural Enthusiasts
Roots & Wings: Bilingual English/Spanish Poetry Book from Spain (1900-1975) - Perfect for Literature Lovers, Spanish Learners & Cultural Enthusiasts

Roots & Wings: Bilingual English/Spanish Poetry Book from Spain (1900-1975) - Perfect for Literature Lovers, Spanish Learners & Cultural Enthusiasts

$13.24 $24.08 -45%

Delivery & Return:Free shipping on all orders over $50

Estimated Delivery:7-15 days international

People:6 people viewing this product right now!

Easy Returns:Enjoy hassle-free returns within 30 days!

Payment:Secure checkout

SKU:40203878

Guranteed safe checkout
amex
paypal
discover
mastercard
visa

Product Description

“Spanish poetry in the twentieth century uniquely combines both primitive and sophisticated elements. It is as firmly rooted in folksongs and ballads as it is in wild surrealist imagery. The brilliant personalism and imaginative grace of Machado, Jimenez and Unamuno, the dazzling intensity of Lorca, the sweetness of Felipe, the disciplined fury of Hernandez—these represent a cultural force which has decisively influenced world literature. Hardie St. Martin’s collection is a landmark anthology.”—Kirkus ReviewsThis bilingual landmark anthology contains the work of 30 of the major Spanish poets of the twentieth century translated by some of the major poets of the United States and reappears in print for the first time in two decades. The poets include Machado, Jimenez, Guillen, Lorca, Alberti, Cernuda, Hernandez, Aleixandre, de Otero, Salinas, Unamuno and others. The translations are by Bly, Haines, Hall, Ignatow, Kinnell, Levine, Merwin, St. Martin, Stafford, Strand and Wright, among the most important poets of their generation.Contributors include: Miguel de Unamuno, Antonio Machado, Juan Ramon Jimenez, Federico García Lorca, Vincente Aleixandre, Rafael Alberti, Leon Felipe, Pedro Salinas, Jorge Guillen, Gerardo Diego, Emilio Prados, Luis Cernuda, Miguel Hernandez, Luis Rosales, Gabriel Celaya, Blas de Otero, Gloria Fuertes, Jose Luis Hidalgo, Jose Hierro, Carlos Bousono, Angel Gonzalez, Jose Angel Valente, Jaime Gil de Biedma, Claudio Rodriguez, Francisco Brines, Carlos Sahagun and Manuel Vazquez Montalban.Hardie St. Martin is a well-known editor and translator of Spanish poetry and prose. His works of translation include Memoirs by Pablo Neruda, The Garden Next Door by Jose Donoso and Tierra del Fuego: An Historical Novel by Sylvia Iparraguirre.

Customer Reviews

****** - Verified Buyer

I am not a scholar so I can't judge this book for completeness or the quality of its choices for sampling, but I know a little and the poets I hoped would be there were, and some poets I'd not known were included also. It has been delightful reading, and will be delightful re-reading. Yes, I recommend it.